Le mot vietnamien "dịu bớt" peut être traduit en français par "se calmer" ou "s'apaiser". Il décrit une action où quelque chose devient moins intense ou moins fort, notamment en termes d'émotions, de sensations ou d'ambiances.
Contexte : On utilise ce mot lorsque l'on parle d'une situation où la tension, la douleur ou la colère diminue. Par exemple, après une dispute, les émotions peuvent "dịu bớt" au fil du temps.
Exemple :
Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "dịu bớt" peut être utilisé pour décrire un changement d'ambiance, par exemple, une nuit qui devient plus calme ou un paysage qui s’adoucit au crépuscule.
Bien que "dịu bớt" soit souvent utilisé, il existe des variantes ou des mots proches qui peuvent enrichir votre vocabulaire :
Le mot peut avoir des significations légèrement différentes selon le contexte :
Voici quelques synonymes de "dịu bớt" en vietnamien :